จากความทรงจำของผมผม คำว่า 'ซิ่ว' เริ่มรู้จักกันในวงกว้าง เริ่ม Mass ก็ช่วงประมาณปี 1998 - 2000 จากเรื่อง Love Hina
โดยที่ในเรื่องไม่ได้ระบุว่า หมายความว่าอะไร มาจากไหน?
ถ้าเราลองหาความหมายในปัจจุบัน จะได้พบว่า
'ซิ่ว'
1. มาจาก ฟอสซิล หมายถึง คนที่เคยเรียนอยู่มหาวิทยาลัยอื่นมาก่อนแล้วย้ายที่เรียนมาอยู่ที่ใหม่เป็นเด็กปี 1 อีกรอบ
ref: https://www.sanook.com/dictionary/dict/dict-user/search/ซิ่ว/
เออเว้ย 'ซิ่ว' จาก Fossil อันนี้ยังเหมือนเดิม แต่อันหลังไม่ใช่แฮะ
ผมเคยเจอคำว่า 'ซิ่ว' ครั้งแรกจากหนังสือ หรือ นิตยสาร ตีพิมพ์ประมาณปี 1983 โดยมีความหมายว่า
'ซิล'
1. มาจาก ฟอสซิล หมายถึง คนที่ Entrance เข้ามหาลัยไม่ติด ตกค้างเป็น Fossil ต้องไป Ent อีกปี
ถ้าเอาเรื่อง Love Hina เป็นเกณฑ์ ก็จะพบว่า ความหมายที่ใช้ในปัจจุบัน ไม่ค่อยสอดคล้องกับความหมายดั้งเดิมเท่าไหร่แฮะ
ซึ่งเอาจริง ๆ คำนี้เวลาคุยกับคนอื่นก็เป็นปัญหาเหมือนกันนะ ผมใช้ความหมายดั้งเดิมมาตลอด
เพิ่งรู้ว่าคนอื่นเขานิยามความหมายกันใหม่ เหมือนไม่นานนี้เอง
'ซิ่ว' คำที่มีการวิวัฒนาการเปลี่ยนไปจนแทบไม่เหลือเค้าเดิม
Reviewed by darkmaster
on
December 16, 2023
Rating:
No comments: